厉害:“躺着挣钱”用英文怎么说?
三龙创业
阅读:648
2023-11-19 10:03:06
评论:0
这个系列是我在平时阅读的过程中随手为大家记下来的,各位真正想提高英文水平,靠着零碎的知识点是不行的,必须自己大量地听和阅读真正的英文。英文是技能,不是知识,除了积累,还得靠训练!
村长随手记
我理解的“躺着挣钱”是:不需要付出多少努力就能挣大钱。这个意思在英文里有对应的表达: all the way to the bank,一路笑到银行,就是指:做一些别人认为没价值或很蠢的事儿,但却能挣很多钱。
例如:That is dumb, but it's a big hit, and the will all the way to the bank.
那部电影很蠢,但却大受欢迎,制片厂的高管们能躺着挣大钱了。
“让某人知道自己几斤几两” 用英文怎么说?
put (one) in (one's) 就非常合适。字面意思是:把某人放在他的位置。也就是找准位置,但言外之意就是说:其实某人没有ta以为的那么重要。
例如:The put John in his , him so that he into .
老师真的让约翰知道了自己有几斤几两,狠狠的骂了他,把他都骂哭了。
语言学人村长
声明
版权声明 1、本站文章为原创请勿转载盗用 本站少部分学习教程、软件等仅限用于学习体验和研究目的;如果您认为侵犯了您的合法权益,请联系我们删除。联系QQ 5959693 马上删除